[弗里]口頭傳統:對多樣性的理解(1)
采集時間
2009年6月9日 
版權人信息
版 權 人: 
編  導
任春生 
前期拍攝/錄制人
 
內容簡介
由中國社會科學院民族文學研究所主辦的首屆“IEL國際史詩學與口頭傳統研究講習班”于2009年6月9日在中國社會科學院小報告廳正式拉開序幕,有來自中國社會科學院民族文學所、文學所、中國社會科學院院報、越南社會科學院、北京師范大學、中央民族大學、中山大學、內蒙古大學、西藏大學、南京師范大學、上海大學和上海師范大學等近20所研究機構、高等院校的專家學者與研究生80余人參加了此次講習班。9日共兩場講座,主講人為密蘇里大學口頭傳統研究中心的約翰?弗里(John Miles Foley)教授。   上午講座主題為“口頭傳統:對多樣性的理解”。講座主要有六個部分:一是口頭傳統的理論演進,二是口頭傳統的模型,三是口頭傳統的研究方法,四是實例演示,五是口頭傳統譜型中的一些共同話題,六是描述口頭傳統的一些諺語。 弗里圍繞口頭理論研究的現狀和將來,從三個階段對理論發展做了簡要分析。第一階段分析了荷馬史詩,它是源于口頭傳統的古希臘史詩;第二階段,將口頭程式理論擴展開來,并應用到世界范圍內從古自今產生的150多種不同的口頭傳統;第三個階段形成了更復雜的理論,從而可以更好地理解田野中發現的口頭傳統其非凡的多樣性。為了解釋有如此之多的種類,弗里提出了口頭傳統的四類:口頭演述、音聲文本、往昔的音聲以及書面口頭傳統。由于口頭傳統具有多樣性,我們需要用不同的方法來理解它們,包括結構分析、比較研究、演述理論、民族志詩學、內在的藝術等等。為了說明多樣性的口頭傳統,弗里引用了產生于不同時間和地域的七個例子:阿爾巴尼亞口頭史詩、北美的斯萊姆詩歌、古希臘史詩、薩丁島人的姆特圖(mutetu),巴斯克的“貝特索拉里薩”(bertsolaritza),古英語詩歌、以及南斯拉夫口頭傳統生態系統中的若干文類。這個講座結束于對口頭傳統譜型所涉及到的一般問題的檢測,需要認識到有許多的口承性與書面性。最后,弗里弗里創作了七個描述口頭傳統的“諺語”,它們可能并非真正的民間智慧,但是能夠幫助我們認識口頭傳統中的一些重要觀念,強調口頭傳統的多樣性以及在幾十年內我們所面臨的挑戰。      在座的許多學員就講座內容提出了自己的問題與看法,并與弗里教授進行了討論。 
中國民族文學網 ? 1999-2011 版權所有 聯系我們:數字網絡工作室
China Ethnic Literature Network  Copyright?1999-2011  Institute of Ethnic Literature, CASS
中國社會科學院民族文學研究所 地 址:北京建國門內大街五號11層西段
電 話:(010)65138025 郵 編:100732 京ICP備06013114號
音像平臺 在線講座 前沿報告 學者訪談 亚洲日本五月天久久综合网_亚洲Av苍井空在线观看_亚洲国产日韩一区三区